Difference between revisions of "Translations:Manual:Introduction/77/ru"

From Mudlet
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
В функции ''echo()'' на третьей строке отсутствует закрывающаяся скобка - каждая скобка в Lua, которая не зелёная, должна быть закрыта. Mudlet показал вам символ божьей коровки на псевдониме, чтобы показать, что у псевдонима есть проблема. Он также показал вам, что ( скобка должна быть закрыта на 3-й строке. Чтобы это исправить, добавьте '')'', сохраните, и все будет хорошо.
+
В функции ''echo()'' на третьей строке отсутствует закрывающаяся скобка - каждая скобка в Lua, которая не зелёная, должна быть закрыта. Mudlet показал вам символ божьей коровки на псевдониме, чтобы показать, что у псевдонима есть проблема. Он также показал вам, что ( скобка должна быть закрыта на 3-й строке. Чтобы это исправить, добавьте '')'', сохраните изменения, и все будет хорошо.

Revision as of 21:25, 15 June 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Manual:Introduction)
The ''echo()'' function on line 3 is missing a closing bracket - every bracket in Lua that's not green needs to be closed. Mudlet showed you a ladybug symbol on the alias, to indicate that the alias has a problem. It also showed you that the ( bracket should be closed on line 3. To fix this, you'd add the ''')''', save, and it will be all happy.

В функции echo() на третьей строке отсутствует закрывающаяся скобка - каждая скобка в Lua, которая не зелёная, должна быть закрыта. Mudlet показал вам символ божьей коровки на псевдониме, чтобы показать, что у псевдонима есть проблема. Он также показал вам, что ( скобка должна быть закрыта на 3-й строке. Чтобы это исправить, добавьте ), сохраните изменения, и все будет хорошо.